Una volta che lo conosci, è veramente una brava persona.
Once you know him, he's really a nice guy.
Pensavamo che, visto che lo conosci così bene, magari lui ti aveva detto cosa è vero e cosa no.
We thought, since you knew him so well, maybe he told you what is true and what is not. Rumours?
Una volta che lo conosci, non è poi così male.
He's not such a bad guy once you get to know him.
Sappiamo che lo conosci bene. Ti ha lasciato un ricordo sul muro del tuo magazzino.
He left you a little memento on your storeroom wall.
Non mi dire che lo conosci?
Do not tell me you fucking know him?
Come Joe Mulroy, penso che lo conosci.
Like this guy, Joe Mulroy. I think you know him.
Una volta che lo conosci, e' molto dolce.
Once you get to know him, he's really sweet.
Okay, allora è per questo che lo conosci.
Okay, so that's how you know it.
Hai detto che lo conosci, ma non sai perché.
You said you know him, but don't know from where.
Difficile credere che sia successo dopo che lo conosci da quanto, un giorno?
Hard to believe this happened after you've known him for what, a day?
So che hai detto che lo conosci da soli pochi mesi, ma sembra che vi conosciate da sempre.
I know you say you've only known him a few months, but it seems like you've known each other forever.
Sicuro che lo conosci bene 'sto tizio?
So you're sure you're tight with this guy?
E' un tipo simpatico, una volta che lo conosci.
Nice bloke when you get to know him.
Dato che lo conosci cosi' bene... mi faresti l'onore di venire come legale principale?
Since you know him so well, would you do me the honor of signing on as first chair?
Non far capire a nessuno che lo conosci.
Do not acknowledge him in any way.
Certo che lo conosci, mi ha sparato.
Of course you know him, he shot me.
Tu-tu... tu hai detto che lo conosci bene.
You-you... you literally just said you know him well.
Andrew Withrow possiede quest'edificio, e' cosi' che lo conosci?
Andrew Withrow owns this building. Is that how you know him?
Ma se non vi siete mai visti, come fai a dire che lo conosci?
You haven't even met him, so how can you know him?
Se scoprissero che lo conosci, sembrerebbe sospetto.
If they find out you knew him, it'll look suspicious.
Oh, ragazzo... certo che lo conosci.
Oh, kid. I'm sure you do.
Ma non e' troppo male, Una volta che lo conosci.
But he's not too bad once you get to know him.
Ha fatto o detto qualcosa che ti faccia pensare che lo conosci?
Did he say anything that might make you think you know him?
Sono sicuro che lo conosci, Joy Ferraro.
Well, I'm sure you know him.
Non e' che lo conosci, vero, George?
You wouldn't happen to know him, would you, George?
Allora e' per questo che lo conosci?
So that's how you know him?
Cioe', ci vuole un bel coraggio ad andare da uno sconosciuto e... dirgli che lo conosci perche'... vi siete incontrati in uno strano universo alternativo.
I mean, it takes guts to go up to a total stranger and tell them you know them from some bizarro alternate universe.
Senti, so che lo conosci, ti ho visto con lui.
Look, I know you know him. I saw you with him.
Visto che lo conosci, ho pensato che potresti fare tu gli onori di casa.
Since you know him, I figure you could do the honors.
Non e' cosi' male, una volta che lo conosci.
He's really not that bad, Once you get to know him.
Ho pensato che lo conosci solo da 6 mesi.
I figured you'd only known him six months.
Ho pensato che lo conosci solo da 6 mesi. E' valsa la pena indagare.
I figured you'd only known him six months... it was worth looking into.
Non e' cosi' male una volta che lo conosci.
He's not so bad once you get to know him.
Stronzone brontolone non e' tanto male una volta che lo conosci.
Grumpy Ass isn't so bad once you get to know him.
Una volta che lo conosci, e' il tipo piu' carino del mondo.
Once you get to know him, he's, like, the sweetest dude you'll ever know. I'm sure. Hey.
Quindi non dirmi che lo conosci.
So don't be tellin' me you know him.
Scusa se ne parlo in continuazione, è solo che lo conosci così bene...
Sorry to go on about him it's just you know him well and-
E' davvero interessante, una volta che lo conosci.
He's really interesting once you get to know him.
Una volta che lo conosci, le sue intenzioni sono buone.
Once you know him, his intentions are good.
E una volta che lo conosci, non puoi fare a meno di gestire i tuoi sforzi ciclistici preferibili e le distanze di percorsa.
And once you get to know it, you can't help but manage your preferable biking efforts and traveling distances.
1.0853950977325s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?